Data is synced from the Chrome Web Store. View the official store page for the most current information.
之前用了好久后来就没用了,这次安装上一用,翻译还要钱,OK,那就删了吧,太垃圾了。
强制付费
最新版不花钱就没翻译用
Even in passive mode, your extension can only load the original auto-generated subtitle, with no Youtube translation available. Your extension does have a translation function to cover this problem, but you decided to paywall it. Rendering (the current version of) your extension practically useless for most videos. I get that you need to make a living and all that. We all do. But instead of paywalling premium functions (like downloadability, etc), you paywalled a basic function that made your extension useless. What do you think your users are gonna do now? Are they gonna pay you, or are they gonna switch to your competitors? Edit: I saw your post. I don't quite understand what you meant. There maybe problem with Chinese language, but for me (and maybe others too) things have been just fine. The original and the Youtube translation mostly matched each other. There is no major problem. Until now. When both subtitles are integrated in your extension, they physically match each other word by word, making it easy and convenient to read. But now, you know how bad Youtube's own display is. Now it's all over the place. That's why I said your extension is practically useless for most videos. But still, I wanna thank you for posting the needed older version in your post.
Doesn't work on youtube
Basically there are no functions now if you can't pay.
Merge foarte bine si nu imi face subitrari duble adica sus in engleza si jos in romana. Foarte buna extensia recomand
绝世好应用!!希望永葆初心,做大做强!!
已经很久不能用了,unexpected json input
I have use this extension for years. however, the more updates, the less function it become
自動翻譯繁體中文依然有錯誤,換成簡體才會正常。 很可惜不能和"YouTube 繁體自動翻譯修正"並用來解決這個問題。 不過"新同文堂"能把簡體字幕轉換成繁體,很推薦搭配使用。
要是能设置原文字幕在上面,译文字幕在下面就好了