Data is synced from the Chrome Web Store. View the official store page for the most current information.
とても便利に使わせて貰っています。 背景が白だと目がつかれるので、色を変更できるようになれば最高ですね。
とても便利に使わせていただいております。 時々翻訳できないページがありますが、Chrome本体の 翻訳機能でもできないのでページの構造上無理なのでしょうか。 私の場合、ダイレクト翻訳を使う機会が多いので、可能であれば ワンプッシュで可能なようにできないかな。 例えば、翻訳アイコンのクリック時の動作で、 従来通りのWindowを開くか、ダイレクト翻訳を行うか 選択できるようにする。 あと、 ・翻訳Windowを開いたときにクリックボードの内容を自動で取り込む ・翻訳文、原文をコピーするボタンがほしい ・PDFの翻訳は無理ですか? ・記号(”"#{}<>”など)現在は全角変換されるが、する/しないを選択できる。 全角変換しない文字をユーザーが登録できるのでもよい。 ・"&xx;"のデコード文字が無条件で変換されてしまうが、変換する/しないを指定できる。 またその逆もあるとうれしい。
気になった文章をサッと翻訳できていたので重宝していたのですが、数日前から翻訳中のままエラーが出てうまく機能しなくなってしましました。ざんねんです。
使いやすくて好きなのですが、最近翻訳結果の後に関係のない文字列が出るようになりました。 私の端末だけかもしれませんが対応お願いします。
とても便利です。
The best translator for chrome extension
これ結構便利でよく使う。欲を言えばEnterキーで改行じゃなくて翻訳をしてほしい
便利必要最小限
いいんです、 すごい簡素で使いやすいんですが翻訳し終わってクリアボタンを押して消したつもりになってもその後開いてみると前の翻訳データが決まって残っています、できればなんとかしていただきたいです 自分だけですかね、、?
ちょっとチープではあるがサっと調べたい時には超便利.
That's ok. There are 2 providers. Google for any languagues, and Excite for Japanese to other languages and reverse. The only things I don't like, it is when it autodetects languages, it doesn't show which language has been autodetected. I need also an history and to be able to show only the languages I use.